top of page
Anchor 1

לימוד ותרבות בקהילה

The voyage

Mark Elliott Shapiro

We sat there

Crowded in our safe space

We heard the horrible noises outside

We felt the terrifying violent shaking

Of the walls surrounding us

 

All around us

In the stifling air

That almost choked us

We were surrounded by the sounds

Inside our safe space

The growling

The braying

The roaring

 

And the weeping

The sobbing

 

We were so afraid

And we maintained

A frightened silence

 

While the deluge outside

Continued to savagely

Shake us

 

A long series

Of gunfire

Of explosions

Of interceptions

 

But

We prayed

We hoped

That our voyage

Would soon be over

After more than a year

That we would

Emerge

That we would soon

Walk outside

In the fresh air

That we would once again

Be able to breathe freely

That we would see

The borders of our land

The southern

And northern borders

Blossoming once more

In a resumed tranquility

 

And that we would look up

At a smiling rainbow

 

And that we would feel

God’s blessing

המסע

מארק אליוט צבי שפירא

הצטופפנו בתוך המרחב המוגן

שמענו את הרעשים הנוראיים בחוץ

הרגשנו את הזעזועים המפחידים

 

מסביב

באוויר הדחוס

הכמעט מחניק

הוקפנו בקולות

מתוך המרחב

הנהמות

הנעירות

השאגות

 

וגם הבכי

והיללות

 

פחדנו

ושקטנו

 

והמבול בחוץ

המשיך לנענע

אותנו בחוזקה

 

שורה ארוכה

של יריות

פיצוצים

יירוטים

 

אבל

התפללנו

קיווינו

שנצא לאוויר הצח

והמרענן

ושנוכל לנשום לרווחה

ושנראה

את גבולות מדינתנו

בדרום ובמזרח

שוב פורחים

שוב שקטים

 

ושנתבונן בקשת המחייכת

בשמיים

 

ושנרגיש את ברכת הבורא

© 2024 כל הזכויות שמורות למארק אליוט צבי שפירא

נכתב לראשונה בערב ראש חודש מרחשוון, כ"ט בתשרי תשפ"ה (31.10.24) בבאר שבע

© 2024 Translation by Mark Elliott Shapiro  

All rights reserved

First written and Translated on the eve of the new month of Marheshvan 5784,

the 29th day of Tishrei (October 31, 2024) in Be’er Sheva

bottom of page